Talking and listening must be afforded in equal measure.
Parlare e ascoltare devono essere offerti in egual misura.
Transparent signs allow the wall colour to become part of the motif, provided that sufficient space was afforded in the design.
Le insegne trasparenti trasformano il colore della parete in parte integrante dell'immagine raffigurata sull'insegna.
During the Round Table program, we were given a sense of the importance of the testimonies afforded, in the city of Atlanta, by 73 world-renowned experts in international Law.
Nella Tavola Rotonda ci è stato spiegato l’importanza avuta dalla partecipazione ad Atlanta delle 73 prestigiose grandi personalità del mondo del Diritto Internazionale.
Mutual legal assistance to be afforded in accordance with this article may be requested for any of the following purposes: 19
L'assistenza giudiziaria reciproca che deve essere concessa conformemente al presente articolo può essere richiesta per i seguenti motivi: a.
6.9987058639526s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?